天
天外飞青
推荐官
8分
动物为主的bbc看惯了有点不适应以考察团为主的视点,“亲身”跟随经历自然绝景的感觉还好。
推荐官
Endangered Planet will use cutting-edge technology to uncover insights into protecting precious species including the Gobi bear, Malayan tiger, Javan rhino, Caucasian leopard, Cross River gorilla and the North Atlantic right whale.
动物为主的bbc看惯了有点不适应以考察团为主的视点,“亲身”跟随经历自然绝景的感觉还好。
无趣的人戏比动物镜头多
节目组几个人为推动保护动物付出了很多的辛苦和努力,每一集的片尾都可以看到目前在当地帮助下所获得的进展。每一集也有很残酷让人难受的镜头,被违法盗猎捕兽夹重伤的虎,被人类战争埋下炸弹炸残的熊,被捕鱼网缠住伤痕累累的鲸,个体数降至个位数的豹。仿佛哪里都有人类的痕迹,动物可以隐藏自己的地方已经所剩无几。几十年前还在打虎,几十年后一只纯野生华南虎都没有了,人们再用保护起来,用很多年来野化,唉,平衡点太难维持...