不是打地图炮但看一会儿就发现大概不是“法国”片,还真猜对了。理论家、创作者、策展人普雷西亚多真正的巧妙处在于把严格意义上美国语境的身份政治移植到有政策关照但未成为公共议题主要范式的法国或欧洲,对材料的运用很难说没有沾染英美主导的国际艺术市场中的那种浅薄杂乱的习气(比如里面的档案影像,比如对医生的想象——前不久看克莱尔西蒙拍医院就有对青少年性别选择的引导与关怀,里面医生的procedure还挺细的)...
奥兰多:我的政治传记
剧情简介
弗吉尼亚·伍尔夫在1928年创作的《奥兰多》,是世界上第一部主角在故事中途转换性别的小说。在一个世纪之后,跨性别作家同时也是哲学家、活动家的保罗·B·普雷西亚多(Paul B. Preciado),决定寄给伍尔夫一封影像信,告诉她她笔下的角色已经走进现实,奥兰多已经遍布世界各地。
普雷西亚多发起了一个试镜活动,召集到了26名8至70岁的当代跨性别与非二元性别人士来扮演奥兰多这个角色。他通过这些真实的声音、著作、理论和影像,重构了自己变性经历的各个阶段。他说,每个奥兰多,都是一个要每天冒着生命危险去生存的跨性别者,因为他们发现自己被迫要去对抗法律、历史和精神病学,还有传统的家庭观念和跨国制药公司的力量。但如果“男性”和“女性”归根结底都是政治和社会的虚构产物,那么这种转变就不再仅关乎性别,也关乎诗歌、爱与肤色。
评奥兰多:我的政治传记 口碑摘录
7 条短评4.5 以伍尔夫的《奥兰多》组织结构骨骼,用画外音分阶段析出原文本中诗/爱/文化/性别的四重人物变形,大量摄影棚/室内外实景扮演、炸裂的色彩/音乐是影片的血肉,给人以强烈的形式丰富感。个人经历与虚构人物的访谈、多人分饰一角和历史影像等方式,将历史与当今、现实与虚构、个人和公共等多个维度的文本组织成为网状。既有非常完整、强烈、自洽的结构性,也有十足的想象力(尤其结尾缝合手术及近未来获得身份);全程暴...
“我们”必须在“暴力”中活下来,讲述自己的“故事”。感觉trans好像基本上是男跨女比较多,果然女性是比较高级的性别?
借助奥兰多这一经典的变性文学形象,来发表一次群体宣言。很有趣可爱的创意,令人想到戈达尔的《李尔王》《受难记》。
并没有生产出什么新事物,也可以说酷儿电影走在了酷儿运动后面,这真是令人遗憾。
BV1TN4y1i76R|7,形式感太强,空洞且乏力,对议题有共鸣也只是因为我自己是ENBY,不是因为影片本身有多抓人。同样的出镜者,我更愿意看他们逐个、捉对或圆桌式地做一个VICE式的访谈或对谈聊自己的queer体验,我想我会更有收获。
一种高度概念化的新型改编,藉由原著的外壳达成现时关于性别身份认同的主旨,跨性别联盟成员一一发声,覆盖各年龄阶层种族,以“奥兰多”为号召旗帜,为反抗结构性暴力而人人成为奥兰多,形式的新颖大于主题的联结和深入。